be tired of...
【看電影學美語-愛在紐約It Could Happen To You】1994
導 演:安德魯柏格曼(Andrew Bergman
演 員:尼可拉斯凱吉(Nicolas Cage)布莉姬方達(Bridget Fonda)
一部描寫在紐約發生的童話故事電影:
一位是心地善良的餐廳女侍,一位是重然諾的警察。因為以平分彩券為小費而引發的感人愛情故事。
「be tired of...」
受夠了…/ 受不了…/厭倦…
男主角氣得拉了太太的手臂,太太則藉題發揮…
I am tired of your physical abuse.
我受夠了你的肢體暴力
更嚴重的說法還有「be sick of…」再更強烈的話就是「be so sick of…」
例:
I’m tired of being sick. 我討厭生病
I’m sick of these money problems. 我受夠了這些錢的麻煩事了
I’m so sick of you. 我受夠你了
你會後悔的,因為我會討回公道的。
這就是【看電影學美語】─就是這樣輕鬆,就是這樣有趣
全站熱搜