be tired of...

分類:愛在紐約
2009/03/19 08:16

看電影學美語-愛在紐約It Could Happen To You1994


導  演:安德魯柏格曼(Andrew Bergman


演  員:尼可拉斯凱吉(Nicolas Cage)布莉姬方達(Bridget Fonda


一部描寫在紐約發生的童話故事電影:


一位是心地善良的餐廳女侍,一位是重然諾的警察。因為以平分彩券為小費而引發的感人愛情故事。


 


be tired of...


受夠了…/ 受不了…/厭倦


 


 


 


男主角氣得拉了太太的手臂,太太則藉題發揮


I am tired of your physical abuse.


 我受夠了你的肢體暴力


 


更嚴重的說法還有「be sick of…」再更強烈的話就是「be so sick of…


 


例:


I’m tired of being sick. 我討厭生病


I’m sick of these money problems. 我受夠了這些錢的麻煩事了


I’m so sick of you.  我受夠你了


你會後悔的,因為我會討回公道的。


 


 


 


 


這就是【看電影學美語】─就是這樣輕鬆,就是這樣有趣


http://www.FollowME.idv.tw


 


 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 牡麗三郎 的頭像
    牡麗三郎

    牡麗三郎的部落格

    牡麗三郎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()