美國人這樣說 (76)
CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說
第七十六課: hole in the wall & dive
hole in the wall
Definition: a small, cheap and rundown restaurant with low quality furniture 便宜又其貌不揚的小餐館
Example:
Amanda: I heard that hole in the wall across the street is quite popular. 我聽說對街那個不起眼的小館子很受歡迎呢。
Tommy: I heard good things about it too. We have to try it sometime. 我也聽說很不錯, 我們得找天去試試。
除了 hole in the wall , 這樣的小餐館也可以叫做 dive 。
Example:
Bill: Let's go have dinner. But I don't want to spend too much money on fancy meals. 我們去吃晚餐吧! 但我不想花太多錢吃大餐
Alan: There is a dive around the corner. Their food is not bad. 街角有間簡陋的小館子, 聽說他們食物不差。
美國有個美食頻道, 其中一個節目專門介紹全美各地讓人驚豔的小館子, 節目名稱就叫做: Diners, Drive-ins and Dives, 照片中這位胖哥是這個節目全美走透透的主持人, 看起來就很會吃。
阿甘今天也來當一下主持人, 帶大家看一間 "牆上的洞"
這 是阿甘去過的一間早餐店
賣的是標準美式食物: 煎餅, 吐司, 培根, 熱狗, 香腸, 炒蛋, 三明治, 咖啡.... 單價都不高
奇 妙的是...
這是一間華人開的餐廳
牆壁上一邊掛的是林肯的像, 一邊掛的是有中國字的月曆, 靠近廁所的座位旁瀰漫著尿騷和漂白水混合的怪味..... 整間餐廳沒有裝璜和格調可言, 一切隨性
每天早上生意卻是強強滾, 排隊等座位很正常
廚師們忙翻了!
服務生忙的將用過餐盤往櫃檯下一塞就幫下一位客人點食物.... 這間 dive 成 功的秘訣到底是什麼呢? 我猜是友善的老闆和服務生, 價廉物美的食物, 和率性不做作的氣氛吧!
What kind of food does your favorite dive serve?
你最喜歡的 dive 賣哪一類食物呢?
全站熱搜
留言列表