( 日劇 東京愛情故事 主題曲 )

何からつたえればいいのか
分らないまま時は流れて
浮かんでは 消えてゆく
ありふれた言葉だけ

君があんまり素敵だから
ただ素直に 好きと言えないで
多分もうすぐ
雨もう止んで二人 たそがれ

あの日 あの時 あの場所で
君に會えなかったら
僕等は いつまでも
見知らぬ二人のまま

誰かが甘く誘う言葉に
もう心搖れたりしないで
切ないけど そんなふうに
心は縛れない

明日になれば君を消えて
今よりもっと好きにはなる
そのすべてが僕の中で
時を超えてゆく

君のために翼になる
君を守りつつける
柔かく 君をつつむ
あの風になる

あの日 あの時 あの場所で
君に會えなかったら
僕等は いつまでも
見知らぬ二人のまま

今 君の心が動いた
言葉止めて 肩を寄せて
僕は 忘れないこの日を
君を誰にも 渡さない

君のために翼になる
君を守りつつける
柔かく 君をつつむ
あの風になる

あの日 あの時 あの場所で
君に會えなかったら
僕等は いつまでも
見知らぬ二人のまま

誰かが甘く誘う言葉に
心搖れたりしないで
君をつつむ
あの風になる

あの日 あの時 あの場所で
君に會えなかったら
僕等は いつまでも
見知らぬ二人のまま


軟體翻....參考一下大意就好...

傳達什麼的樣子吧
不明白就時候流
若是漂浮的話  消失
只有常有詞語

因為你太極好
天真地  不要能說(說)︰喜歡
大概馬上就
雨馬上停兩個人  黃昏

那天  在那時候那個位置
不能見你的話
我們  一直
聽從不認識的兩個人

誰巧妙勸誘的語言上
不要已經心搖動之類的事
雖然難過但是  那樣的式
心不能綁

如果到了明天就消失你
變更更加喜歡現下
在那全部我裡邊
超過時候

為了你成為翅膀
能護理你捅
描寫柔  包你
嗯刮風

那天  在那時候那個位置
不能見你的話
我們  一直
聽從不認識的兩個人

剛才你的心動了
停下詞語  寄來肩
我不忘記的這天
你還有任何人?  不傳

為了你成為翅膀
能護理你捅
描寫柔  包你
嗯刮風

那天  在那時候那個位置
不能見你的話
我們  一直
聽從不認識的兩個人

誰巧妙勸誘的語言上
不要心搖動之類的事
包你
嗯刮風

那天  在那時候那個位置
不能見你的話
我們  一直
聽從不認識的兩個人

arrow
arrow
    全站熱搜

    牡麗三郎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()