網路美女
不要想歪了喔!!! ,來喽來喽,錯過這一篇今生機會不在
英文首部曲
相信如果以國語為母語的人,一定聽過中文字書寫的時候由上而下由左至右
像俄國的俄左邊人字右邊一個我,整個俄字四四方方
因為的因外型四四方方,先由左至右由上而下寫一個口,裡面由上而下寫一,人,(大)
各位看官重點來了國字幾呼各個字四四方方,我們學習國字時,我們的左右眼視神經捷狀肌的牽引協調方式是四四方方由上而下由左至右掃描,當你閱讀國字的時候,試著感覺一下你的眼球是哪一眼較用力,如果你是左較用力屬左,右眼較用力屬右,平均者屬平均,但稍微注意一下,還是有一眼稍重,請記住這一個協調運眼的感覺,因為這是你第一母語的不變眼球根本感覺一生不變,如果你感覺不到,試著用手指輕觸眼皮,
再來英語,necessary ,newspaper ,January,等呈現細長條型,閱讀的時候眼球的協調運用方式屬細長條型,這是不同的語言視覺型態,請注意,因為我們幾乎不間斷使用同一種閱讀型態,所以幾乎沒有一種後來的語言型態可以打進母語型態,除非搬到美國,一直不間斷使用美語型態,把國語型態呈現暫時剝離狀態不用收在潛腦(中腦部),要不然第一反射一定會把母語型態自然首位使用,所以外語沒有辦法反射使用,因此外語必須經過思考才能運用,
很不幸的,經過思考的語言沒辦法反射使用,例如2+3-5*1+5-3+8*4/8-2很簡單大家都算的出來,可是等你思考完,我的整句話已經講完了,你只聽到頭跟尾,It ..............o'clock.......at work(It is two o'clock in the afternoon. My husband is probably at work)所以聽不懂,
前面的人下公車後,後面的人才能下,當你無意識使用語言的時候,第一個出來的一定是母語型態,除非你是一開始便是兩種語言同時學習的雙聲帶要不然外語在沒有刻意營造外語環境下是沒有辦法學好的,
但是不用擔心解決方案來了,我稱它為類母語,所謂的類母語就是把外語建構在母語的係統上,例如母語是左手,我們沒有辦法自己長出二隻左手,即使造一隻假左手,第一時間也不會自主運作,所以把外語當作戒指,戴在左手一起擺動把它當成母語的一部份自然使用流利,舉例,I'm sorry .Bill's away from his desk at the moment. Can I take a message ?(對不起比爾現在不在座位上我可以幫你轉達嗎?)
眼球運作程序說明如下,假如你的母語視覺模式是左眼拉一下然後右眼續接那麼你讀上面這個英文句子的時候應該是在 I 上面左眼看一下然後右眼拉出成 I'm然後S看一下拉成so後放鬆然後rry ,這個 I'm__ so___rry 被看成三個可以組成意思的中文字,
請注意是字型符號而已,如四四方方三個國,國,國就是以母語的視覺協調模式來拆開這些字,然後再組回成句子,這樣就能把英文加在本來的母語系統上變成類母語來流利使用,
I'm sorry .Bill's away from his desk at the moment. Can I take a message .當這個句子騙過視覺系統,視神經就會放鬆接下來腦前頁(思考腦)就會自然而然的使用母語經常使用的這一個區塊,而且可以自然反射使用,
就像騎腳踏車一樣,一經學會坐上去就騎了,想都不必想,眼睛閱讀,母語的方式是直接帶到口語神經,口神經以不唸出聲音的方式跟讀後傳導回腦前頁由思考腦判讀意思,口語跟讀模仿當聲音震度夠大時會傳導到耳神經,當耳神經熟悉這些震度時就會有英文聽力,
所以口,前腦,視神經,耳,組成一個綿密的語言系統,以無法想像的快速來回傳遞,比電腦還快,如果你學會這招式什麼語言都ok啦,
就像氣功一 樣一經學會益腎益脾啦,各位看官啊,講的很複雜,學會很簡單啦,就像學腳踏車一樣一經學會一生會騎,有不懂的要趕快問,什麼刁鑽的問題來者不拒,
接下去要講解所有聽說讀寫精通的實際學會方法,跟不上進度的趕快發問吧,時間一去不復反,造福人群而已,如果有人把它整理成段落分明方便閱讀就,,,,,阿.........福氣啦! PS:沒校稿各位看官多包涵因為趕著去洗澡
留言列表