英文文法 ☆建議式句型
☆建議式句型:
主詞 + 建議式動詞 + that + 主詞 +(should) +V 原型
(例句)
I suggested that this matter be considered at the next meeting.
我建議這件事要在下一次的會議中被考慮.
說明:這句話的動詞為何是”be”,而不是”is”或”was”呢?
這是因為這句話的寫法原本是:
I suggested that this matter (should) be considered at the next meeting.
其中的should是助動詞,所以後接動詞的原型. 而should在這類的句型中經常被省略, 所以出現了以上的例句.
類似的情況會出現以下幾種的動詞喔:
@ 建議類: suggest(建議)/recommend(推薦)/advise(忠告)/propose(提案)/move(提案)
@ 堅持類: insist(堅持)/ persist(堅持)
@ 要求命令類: demand(命令)/ order(命令)/ urge(力促)/ desire(想要)/ want(想要)/ instruct(指示)/ ask(要求)/ require(要求)/ request(要求)
例句一:
#I advised her that she be patient and wait until next Monday.
我建議她要有耐心的等到下週一
(錯誤寫法)
#I advised her that she is patient and waits until next Monday.
例句二:
#The judge instructed the witness that he tell the whole truth.
法官指示目擊者要說實情
(錯誤寫法)
#The judge instructed the witness that he tells the whole truth.
例句三:
#I recommend that every student buy this grammar book.
我建議每位學生買這本文法書
(錯誤寫法)
#I recommend that every student buys this grammar book.
再延伸閱讀囉:
(英文文法)To後加動詞原形(Vr)或是動名詞(Ving)
http://tw.myblog.yahoo.com/charles-77/article?mid=2613&prev=2738&next=2404&l=f&fid=8
英文文法重點:不能比較的形容詞
http://tw.myblog.yahoo.com/charles-77/article?mid=2752&prev=3045&next=2738&l=f&fid=8
留言列表